На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Современное искусство

20 688 подписчиков

12 деталей из советских мультфильмов, которые заметили лишь самые внимательные

Любимые советские мультики уже засмотрены нами до дыр, а фразы из них давно стали крылатыми. Тем не менее некоторые детали ускользнули от нашего внимания и не все интересные факты оказались известными широкой публике. Вот вы, например, замечали, как похожи Печкин и Курочкин? И хорошо ли помните диалог про неприятности из мультфильма «Котенок по имени Гав»?

Мы вспомнили душевные мультики родом из СССР и сделал несколько занимательных наблюдений.

1. Украденные детали от машины Сыщика

Разбойники, которые темной ночью выползают из города с песней «Чужие сапоги натерли ноги», тащат фонари, колеса и дудку. Их они явно сняли с автомобиля Сыщика.

2. Неприятности, которые НЕ ждут

 
 

Внимательные зрители пересмотрели мультфильм про котенка по имени Гав и заметили любопытную вещь. Помните такой диалог? Взрослый кот говорит: "Не ходи туда, там тебя ждут неприятности". А котенок отвечает: "Ну как же туда не ходить? Они же ждут!" Если да, то это очень странно, потому что... котенок ничего подобного не говорил! В оригинале он ответил: "Они меня ждут, эти неприятности? Я пошел!"

Может быть, дело в том, что есть некая старая версия с хорошо знакомым диалогом? Пользователи интернета так и предположили и даже спросили об этом у "Союзмультфильма". А там ответили, что историки анимации ничего не слышали о другой версии и котенок всегда отвечал именно фразой "Я пошел!"

3. Чебурашка с хвостом

В одном из первых диафильмов зрители обнаружили Чебурашку, который был изображен с хвостом.

4. Кот, который цитирует Гиляровского

 
 

Эпизод с бутербродом Эдуард Успенский мог позаимствовать у писателя Владимира Гиляровского. В его книге «Мои скитания» есть такой отрывок:

«Я взял хлеб с печенкой и не успел положить в рот, как он ухватил меня за руку.

— Погоди. Я тебя обещал есть выучить... Дело просто. Это называется бутерброд, стало быть, хлеб внизу, а печенка сверху. Язык — орган вкуса. Так ты вот до сей поры зря жрал, а я тебя выучу... Вот как: возьми да переверни, клади бутерброд не хлебом на язык, а печенкой. Ну-ка!

Я исполнил его желание, и мне показалось очень вкусно. И при каждом бутерброде до сего времени я вспоминаю этот урок, данный мне пропойцей-зимогором».

5. Загадочная табличка

На домике Пятачка в мультфильме про Винни-Пуха красовалась странная табличка «Посторонним В.» Что же означает эта надпись? Мы предполагали, что поросенок просто хотел написать «Посторонним вход воспрещен». Но на самом деле в книге есть ответ: это фамилия дедушки Пятачка и первая буква его имени.

6. Привет Владимиру Высоцкому

В первой серии мультфильма «Ну, погоди!» Волк пытается влезть по веревке на балкон. При этом он невозмутимо насвистывает песенку. В ее мотиве можно без труда угадать произведение Владимира Высоцкого «Песня о друге». Эту песню выбрали неспроста: она стала своеобразным приветом артисту, которого изначально планировали взять на роль Волка. Но увы, в то время власти не слишком жаловали барда.

 
 

7. Безымянные мыши

У двух вредных мышек из серии мультфильмов про кота Леопольда по сценарию есть имена, хотя они и не называются. Их зовут Мотя и Митя.

8. Сыщики и похитители

Несмотря на то, что мультфильмы «Малыш и Карлсон» («Союзмультфильм») и «Приключения поросенка Фунтика» (творческое объединение «Экран») снимались разными киностудиями, похитители белья из первого мультика и сыщики из второго подозрительно похожи друг на друга. Возможно, дело в том, что многие из сотрудников «Союзмультфильма» впоследствии работали на т/о «Экран».

9. Бандит и почтальон

Еще одно сходство можно проследить между почтальоном Печкиным из серии мультфильмов о Простоквашино и бандитом Курочкиным из мультфильма «Приключения Васи Куролесова». Любопытно, что озвучивал персонажей один и тот же актер — Борис Новиков.

 
 

10. Станислав Садальский в роли рассказчика

Роль рассказчика в мультфильме «Падал прошлогодний снег» исполняет знаменитый актер Станислав Садальский. Далеко не все об этом знают, ведь его фамилию не указали в титрах. Это было своеобразным наказанием артисту за провинность: перед сдачей мультфильма его заметили в ресторане с иностранной гражданкой.

11. Зарубежная реклама

В начале мультфильма про Малыша и Карлсона, в сцене, где Малыш переходит дорогу, можно заметить на проезжающем автобусе рекламу Air France.

12. Когда опять потерял исходники

В серии мультфильмов о Простоквашино зрителям бросается в глаза то, как сильно меняется внешность Дяди Федора. Это единственный образ, по которому команда создателей так и не смогла прийти к общему решению.

А какой факт вас особенно удивил?

спасибо

Картина дня

наверх